留学日记DAY217.FamilyMart的打工面试

  上周日我坐公交车去「佐世保駅前」的时候,刚好看到「松浦町公園入口」站旁边有一家FamilyMart,而且门口写着的「栄町店」之前有在最新一期「求人ハロー」上看到过。因为我对佐世保的地名并不太熟,所以当时看到「栄町店」的时候并不知道就在这里。我已经接连几次因为晚了一步而被拒绝,所以觉得真想应募的话一定要趁早。我在昨天上午起床的时候把「求人ハロー」翻出来看了一下,那家店的时间要求刚好适合我,而且上面并没有类似「土日・長期できる方」之类的字眼,于是我马上拨通了他们的电话,想要再尝试一家。

  不知道是不是命运的安排,这次打电话过去又是店长刚好不在的情况,但是接电话的那位店员似乎对店里的事务也挺了解的。我告诉她自己是想应募打工以后,她让我留下了联系方式、希望时间等信息,并且说等下午店长回来以后会给我回电话,到时候可能会告诉我具体面试的时间。比较神奇的是,她才听我讲了几句话就问我是不是中国人,还告诉我她们店里现在刚好有一位中国人。从电话中的交谈中我可以感觉到他们现在应该还是缺人的,可能是刚好还没有什么人应募,所以顿时让我看到了希望。

  其实我最怕等电话了,之前也有没有等到电话的经历,到头来还是我自己再打过去的,所以搞得我当时一整个下午都处于极度纠结的状态。下午4点左右,正当耐不住性子的我又想再打过去确认情况的时候,终于接到了他们的电话!看来“稍后回电话”这种事还是会有靠谱的时候的!虽然打电话的人还是上午的那位店员,但是店长好像就在她旁边的样子。他们安排我第二天上午就过去面试,没想到这次会进展得这么顺利,之前为便利店写的那份「履歴書」(简历)终于还是派上用场了!

  今天上午我坐公交车到FamilyMart「栄町店」面试,真正站在门口才觉得这家便利店其实面积还满大的。我跟店员说明来历了以后,她让我进到了收银台后面的一个房间里去,坐在里面的一个男人应该就是这家店的店长了。印象中里面只摆了一台电脑和几台播放监控画面的电视,很小而且完全没有装修过的样子,原来便利店的店长平时都是在这样的地方工作的。可以说面试也进展得非常顺利,感觉真正与面试相关的问题除了希望时间之类的也就没什么了,后面更像是在聊天,所以我从头到尾都满放松的。比较让我没想到的是,这位店长在看了我的「履歴書」学历一栏以后居然知道厦门大学,而且还说有认识里面一位教日语的的中国老师,不过他说了那位老师的名字「ニン コウキ」还写下了「任○輝」我也不知道是谁,还在想莫非是任星老师和吴光辉老师的合体?回来以后了解了一下才知道可能是集美大学日语系的任江辉老师。

  看来这位店长跟中国的接触还满多的,他自己也跟我说他对中国人有好感,所以让我不要紧张,并且在了解了我的一些情况以后基本上确定可以在他们那儿打工,看来我这次运气真的是满好的。不过因为我是短期留学,最多只能在这里工作四个月左右,所以店长是希望我在走的时候能再介绍一个日语没问题的人过来,在这方面我也只能到时候尽力找找看了。因为我没有在便利店打工的经历,所以一开始需要先研修几天。店长考虑到我是中国人,用中文给我说明的话可以掌握得更快,就想安排我跟店里的那位中国人,而且还是中日混血的店员研修。于是很快地,我在这周四上午9点就要过去开始研修了,估计到时候会持续将近一整天吧。FamilyMart对店员的仪态还是有一定要求的,虽然会有专门的工作服,但是里面的衣服得衬衫配领带,至于首饰那些东西我本身就没佩戴,就没有太大问题了。

  因为我到时候在这里打工的时间段基本是下午4、5点到晚上10点,所以我顺便问了一下在这期间有没有吃晚饭的时间,店长说中途休息10分钟吃个饭的话没有关系,还说在我下班的时候可以带一份店里没卖完的便当回去,估计我本身就不是很规律的饮食习惯要因此而变得更不规律了。便利店的工资一向都是最低标准的,这家店是每个小时653日元,反正我打工的目的并不全是为了赚钱,所以也就不是那么在意了,但是想想往返的公交车费就要540到680日元还是会感到有些郁闷。等到排班正式确定下来以后,我可能会考虑买「西肥バス」的定期券,那样以后通勤会稍微便宜一点点。

  我从执意要在便利店打工到已经一度放弃在便利店打工的念头,没想到到头来还是成功地找到在便利店的工作。在日本打工确实是有难找的时候,但是我觉得之前一直连面试的机会都没有,主要还是因为我想要打工的时间段的问题,周末不来的话其实真的还是满难找的,包括今天这家便利店的店长也是希望我以后周末有空来打工的话可以告诉他。如果说时间符合对方的要求,并且进入到面试环节以后,我还是比较有能被录用的自信的。这次确定在便利店打工,而且几乎每天放学都要去了以后,我基本上平时就没有什么自由的时间了,不过趁着有时间多赚一点钱也没什么坏处就是了,而且也对日语能力的提高有所帮助。

  

  日本有非常多的地方银行,比如在佐世保有的「親和銀行」和「十八銀行」,我到日本以来一直都是用「親和銀行」的账户。虽然这种地方银行在当地有非常多家分店,而且ATM机也到处都可以看到,但是一旦出了这个城市、这个县就比较不方便。虽然日本全国的便利店都有银行ATM机,全国所有银行的钱都可以取,但是通常都要收取一定的手续费。

  今天面试的时候,那位店长说如果我用「親和銀行」的账户的话,到时候给我跨行汇工资会扣去525日元手续费,建议我去办一个「ゆうちょ銀行」(邮贮银行)的账户,于是我回来的时候就顺便到「佐世保日野郵便局」申请了。其实我觉得自己早该办一个「ゆうちょ銀行」的账户了,因为这可以说是一个全国性的银行,在日本每个地方的邮局都能使用,不管去到哪里都可以很方便地存钱与取钱,而且也不会产生任何不必要的手续费。

  

  现在「ゆうちょ銀行」的「通帳」(存折)除了普通的绿色之外,还多了粉红色和黑色两款,我选了感觉比较好看而且有很特别的黑色,也便于跟另一本「親和銀行」的「通帳」进行区分,至于相应的「キャシュカード」(银行卡)会在一两周之后寄到我的住所。我接下来应该还是会继续使用之前的「親和銀行」的账户,而今天申请的这个「ゆうちょ銀行」的账户暂时先专门用来接受在FamilyMart打工的工资。

  

  中午沿着椎木町的路走回学校,发现「椎木保育園」的小操场上挂着好多「こいのぼり」(鲤鱼旗),而且一路上很多户人家的门外也有悬挂,我这才意识到5月5日也就是日本的「こどもの日」(儿童节)马上就要到了。其实这个节日最早源自中国的端午节,而在屋顶悬挂「こいのぼり」也是源于“鲤鱼跳龙门”的故事,目的是祝福家中的男孩能够健康成长。

  

留学日记DAY214.听译综艺节目《奇迹体验》

  4月18日晚上19点57分,「フジテレビ」(富士电视台)播出的「奇跡体験!アンビリバボー」节目中,有FUNKY MONKEY BABYS的登场。不过我直到前天晚上睡觉之前才无意间在他们的官方网站上看到这个消息,那个时侯这期节目已经播完好几个小时了,就这样华丽丽地错过了顿时感觉有些遗憾。所以昨天下午一放学回来,就马上在优酷上把这期节目找出来看了。

  FUNKY MONKEY BABYS每年春季都会到一所高中去举办「卒業式ライブ」(毕业式演唱会),其中最让他们留下深刻印象的是去年在「三重県立津西高校」举办的那场,而这期节目正是讲述当时与那场「卒業式ライブ」有关的故事。我一开始还以为只是纯粹地介绍FUNKY MONKEY BABYS的「卒業式ライブ」而已,没想到实际上主要讲的是当时那所学校的毕业生今井瞳执着于请求老师同意在毕业式上让FUNKY MONKEY BABYS举办演唱会的理由。

  今井瞳的理由是希望通过FUNKY MONKEY BABYS的「卒業式ライブ」,让同学们以最灿烂的笑容迎接高中毕业,并且用他们的歌激励今后即将迈向不同道路的同学们。除此之外,还有一个没有告诉过任何人的理由,那就是想要回报照顾了他们三年的老师们,特别是她的班主任中井贞巳老师,也正是因为这个理由让这场「卒業式ライブ」变得有些不同。节目的前半部分讲述的中井老师的事迹已经非常感人了,再看到这里的时候真的是会感动到掉眼泪。搞得我也突然想说,要是自己高中毕业的时候也能听到他们的演唱会该有多好,那样一定会成为一生难忘的回忆的!虽然我清楚那根本就是不可能的事情……

  http://www.dreamusic.co.jp/entrycategory/pressrelease/p120302ko02.html

  

  因为我自己本身就是FUNKY MONKEY BABYS的歌迷,再加上真的很希望这期节目里的那段故事,所以昨晚一看完就当即决定要自己听译这期节目,并且把字幕的时间轴给做出来,于是才有了上面的这个视频。

  这可以说是我第一次翻译综艺节目,也是我第一次完整地听译一期日本的节目。我最早在看没有字幕的原视频的时候,就觉得基本上全部都能听得懂,而且节目本身就在很多对话下打有提示性的字幕,所以还是非常有信心能够把每一句话都听译出来的,实际操作起来以后也确实证明了这一点。我差不多花了大半个晚上把这期25分钟左右的节目全部翻译好,然后终于在今天把它压制出来了!

  虽说整个过程进展得还是比较顺利的,但是在翻译的同时我也发现到了一些问题。日语的语序和语法构造跟中文还是有点差别的,类似一大段话修饰最后小小的一个主语的现象非常严重,也经常会出现很夸张的长句,有时候就会出现明明听懂了意思但是却翻译不出来的纠结情况,这或许是我翻译的技巧还掌握得不太多的缘故。还有就是,我觉得自己翻译出来的句子太口语化,经常会略显冗长,于是在校对的同时也把一些地方语言重新组织了一下,好在最后做成字幕看一遍感觉并不会太奇怪。其实这些归根到底应该是我的中文程度,或者说是我的文化修养还不够高的缘故。

  既然我难得把这期节目翻译出来了,希望大家能找个有空的时间看一看,真的是挺感人的,而且你说不定也会因为这段故事而像中井老师一样,喜欢上FUNKY MONKEY BABYS那些励志的歌,最终成为他们的忠实的歌迷呢!同时也欢迎大家对我的翻译进行指点,提出中肯的意见,如果发现哪里翻错了也请告诉我!其实我自己在回头重新看的时候已经发现了一些细节上的错误了,囧……

留学日记DAY207.放弃在便利店打工的想法

  我之前有跟山口老师说过自己很想在便利店里打工,前天,也就是我一连走访了附近四家便利店的后一天下午,突然收到老师发来的短信,说她从一位在LAWSON椎木店打工的食物科的学生说,那家店现在正在招「アルバイト」。说来也巧,它正好就是我当时过去的时候留下了个人信息,目前正在等联系的那家店。听到这个消息以后,我感觉又看到了希望,只是不知道是继续等候他们给我打来电话好,还是主动点再给他们打一通电话好。

  我果然是一个耐不住性子的人,想着需要的时候马上就能拿出来用,就早早地先把「履歴書」给写好了,并且在昨天下午给LAWSON椎木店打去了电话,不过当时店里的人说他们的店长不在,第二天早上10点以后会在。于是我今天上午特地提早起床,在合适的时候再次拨通了那家店的电话,从声音上可以听出对方也是一位年轻的女店长,遗憾的是他们店现在已经有很多「応募者」了,而且希望的时间大多都集中在早晨以及傍晚到晚上,所以基本上就没有办法了……

  连带着「履歴書」去面试的机会都没有确实还挺郁闷的,只能怪自己没能撞上一个附近便利店缺人手的好时机了。我在跟山口老师汇报这件事情的时候,她告诉了我一个词——「妥協」,建议我找「アルバイト」不要只把眼光局限于便利店,看来我也是时候该断念去寻找别的出路了,只可惜这张已经写有与应征便利店相关文字的「履歴書」再也派不上用场了。不过这次怎么说也让我学到了点像是「アルバイト採用の担当者はいらっしゃいますか?」「改めて電話をしたいと思いますが、いつ頃がよろしいですか?」这样的话。

  

  接下来我找「アルバイト」的目标应该会确定在「四ヶ町」附近了,像是吉野家、麦当劳、岩石屋我都有考虑过。其实我之前还非常想在星巴克打工,因为感觉在那儿打工不仅能赚到钱,能提高日语能力,还能了解到许多与咖啡相关的知识以及他们浓厚的企业文化,而且据说还经常有机会免费喝店里的那些饮料。既然在短大里学不到太多东西的话,在一个有意义的店里打工一段时间也一定能受益匪浅。不过最终甚至连咨询的勇气都没有,倒不是因为担心自己对咖啡不熟悉,或是记不住那些满是片假名的菜单,而是因为要想从零经验到适应那儿包括制作饮料的工作要花不少时间,而我待在日本的时间只剩下四个月,他们应该也不太可能会招短期工。如果今后还有机会的话,我还会想在星巴克挑战一下,学习一下。

  实话说去「四ヶ町」附近打工还没有交通补贴的话,我真的赚不了多少钱,毕竟每次往返交通费就要680日元,相当于每天白干一个小时了。当然,如果说是为了「社会勉強」的话那也还算好,只是那样的话我想找一个自己喜欢的工来打。今天的最后,我还给「ミスタードーナツ」(Mister Donut/美仕唐纳滋)京町店打了一个电话,不过同样因为负责人不在的关系,回头还需要再联系一次。其实我挂掉电话的那一瞬间就有点后悔了,想想看在「ミスタードーナツ」打工还不如去吉野家、麦当劳打工,至少吃晚饭还能享受点折扣,然而甜甜圈又不能用来填饱肚子……看来人在考虑问题的时候,还是会从实际的利益出发啊……

  

  下面来说说今天在学校上的课。上午看到教「日本語検定演習」课的西野老师就觉得好像在哪里见过,后来才记起来自己刚来日本的时候,有且仅有一次去豪斯登堡校区上过课,当时正好有上过一节这位老师的课。无独有偶,当时的课上老师让我们写了作文,而今天「日本語検定演習」的第一节课也是写作文。总觉得我每次要写作文的时候都不是很想写,但是每次只要一下笔就能写非常多……

  可能是因为西野老师给的命题「2年生として頑張ること」正好我之前也有在心里暗自想过的缘故,整篇写下来可以说是一气呵成。我眼下想要努力的事情果然还是跟日语离不开,只是觉得自己虽然普通的日常对话基本都没有问题,但是只要对方语速变快或是带有方言,我有时候就会听得很蒙了,再加上去电影院看连日语字幕都没有的电影的时候,经常会遇到台词没听懂就这样过了。所以我心里是有非常强大的欲望,希望自己将来能做到能听懂所有听到的日语,同时也可以非常流利地而又清晰地用日语表达所有自己想说的话。

  

  我周五的课有两节是跟一年级的日本学生一起上的,分别是田原老师的「英語検定演習」课与小岛老师的「アジア文化」课。「英語検定演習」课的上法让我有种重新回到高中上英语课的感觉,同时也真正见识到了老师和学生都在说日式英语的那种强大……而「アジア文化」课光看下面这张老师发的材料像不像是高中时的地理课?其实小岛老师确实就是教地理出身的,不过从今天的情况来看感觉这课还满无聊的……

  话说目前来看一年级的日本学生都还挺乖的,就连选修课的教室也都能坐得满满的。不过也是,他们才刚刚入学不到一周,如果马上就开始老油条那就真的没救了……等他们到了二年级,甚至是一年级后期,估计就能不上的课就会开始不选了吧,不过同样作为学生的我还是能够理解他们的心情的,虽然我现在在这边基本上还是把能选的课都选了。

  

  还有一件窘迫的事情,想在最后提及一下。今天我在「日本語検定演習」开始写作文之前,我骗老师说要去上厕所,实际上是想趁早去看看食堂的「日替り丼」卖完没有。没想到那拉门被地毯给卡住了,还没有完全打开我就一头撞在了上面,而且还久违地撞出了一个包……可能是因为好久没有这样的缘故,我觉得摸那个鼓出来包还满好玩的……我这是不是被撞傻了啊……